Frequently Asked Questions
Don’t see your question answered here? Please contact our Parish Office.
Masses and Devotions
What services are currently available, including mass schedule?
Mass Schedule, Devotions, and Other Services
If I cannot attend mass in person, how can I give my donation?
You may send your donation through any of the following methods:
- Dropping your donation at the Parish Office
- Online at https://oakdiocese.org/parish-support
- Automatic payments if available through your bank. Contact your bank for more details.
- By mailing a check made payable to :
St. Leander Church
474 W. Estudillo Avenue
San Leandro, CA 94577.
How do I offer a mass intention?
Mass intentions may only be made in person at the Parish Office on Wednesdays – Fridays. Mass may be offered any day during the scheduled mass times.
Las intenciones de misa tienen que hacerse en persona en la oficina parroquial de Miercoles a Viernes. Se puede ofrecer misa cualquier día durante los horarios de misas programadas.
How do I add a loved one to Prayers of the Sick?
¿Como anado a un ser querido a las oraciones de los enfermos?
Contact the Parish Office to add a loved one to Prayers of the Sick. Also let us know if your loved ones are well now, or if we should continue to keep them on our prayer list. Occasionally, current names will be removed, unless we hear from you otherwise.
Comuníquese con la Oficina Parroquial para agregar a un ser querido a las Oraciones de los Enfermos. También háganos saber si sus seres queridos están bien ahora o si debemos continuar manteniéndolos en nuestra lista de oración. Ocasionalmente, los nombres actuales se eliminarán, a menos que sepamos lo contrario.
Stewardship or Volunteer Opportunities
There are many ways to be involved in building our church – by joining any liturgical ministry in assisting during mass, help guide our young parishioners by assisting in religious education, joining community groups or associations within the parish or by providing administrative support in the parish office, to name a few.
How do i apply in the youth altar server program?
¿Cómo puedo postularme al programa de monaguillos para jóvenes?
The Youth Altar Server Program for Sunday Masses have been resumed! If you are interested, please fill out an application in the vestibule and return it to the parish office. The three requirements are that you: one, must be baptized; two, at least ten years old through high-school age; and three, have a willingness to serve Mass. Contact the parish office for more information or click here.
¡Se ha reanudado el programa de monaguillos juveniles para las misas dominicales! Si está interesado, complete una solicitud en el vestíbulo y devuélvala a la oficina parroquial. Los tres requisitos son que usted: uno, debe ser bautizados; dos, de al menos diez años hasta la edad de la escuela secundaria; y tres, tienen la voluntad de servir en Misa. Comuníquese con la oficina parroquial para obtener más informacion o haga clic aquí .
Sacraments and faith formation/Sacramentos y formación en la fe
How do I apply for baptism?
Call or visit the Parish Office for application packet, schedule, and information.
First Communion Registration in english and spanish
Check out our First Communion page for more information
Visita nuestra página de Primera Comunión para más información.
Youth Confirmation
YOUTH CONFIRMATION REGISTRATIONS Check out our Confirmation page for more information on registration
LAS INSCRIPCIONES DE CONFIRMACIÓN PARA JÓVENES Visita nuestra página de Confirmación para más información sobre el registro.
How do I apply for wedding, anniversaries or quinceañera?
Contact the Parish Office for application and information six months in advance of the event.