Weekly Announcements, News, & Upcoming Events

Weekly Announcements, News, & Upcoming Events

March 20, 2023

Salubong on April 9th at 5AM
Everyone is invited to celebrate the “Salubong” on Easter Sunday, April 9th starting with Procession at 5:00AM, immediately followed by Holy Mass and Potluck Breakfast Reception.

“Salubong” is a Filipino Easter tradition that reenacts the meeting of Jesus Christ and His Mother Mary after His resurrection.
If you have any questions or would like to volunteer, donate or share a dish, please text Tess at (510) 826-8528.

 

March 19, 2023 – TWO (2) ANNOUNCEMENTS

 1) If you would like to receive our new weekly email communication, please come by the office, and give us your email at your earliest convenience. We have entered many emails, however, if you did not receive our weekly communication, please call, or come by the parish office to confirm that we have entered your correct email. Thank you.

Si desea recibir nuestra nueva comunicación semanal por correo electrónico, pase por la oficina y denos su correo electrónico lo antes posible. Hemos ingresado muchos correos electrónicos, sin embargo, si no recibió nuestra comunicación semanal, llame o pase por la oficina parroquial para confirmar que hemos ingresado su correo electrónico correcto. Gracias.

2) The Annual Bishop’s Ministries Appeal 2023 starts today. Please support the Oakland Diocese by sharing some of your blessings. We hope our parishioners have already received their own envelopes. Thank you for your generosity.

La Apelación Anual de los Ministerios del Obispo 2023 comienza hoy. Por favor apoye a la Diócesis de Oakland compartiendo algunas de sus bendiciones. Esperamos que nuestros feligreses ya hayan recibido sus propios sobres. Gracias por su generosidad.

March 12, 2023
Have you heard that we started our weekly email communication with our parishioners last Wednesday. If you do not have an email, please know that we will be making copies of the page sent to the emails we have in this new communication program. Please see copies on the table on the main entrance. If you would like to receive this weekly email communication, please come by the office and give us your email at your earliest convenience.

¿Ha escuchado que comenzamos nuestra comunicación semanal por correo electrónico con nuestros feligreses el miércoles pasado? Si no tiene un correo electrónico, sepa que estaremos haciendo copias de la página enviada a los correos electrónicos que tenemos en este nuevo programa de comunicación. Por favor, vea las copias en la mesa de la entrada principal. Si desea recibir esta comunicación semanal por correo electrónico, pase por la oficina a darnos su correo electrónico lo antes posible.

Habrá una reunión para los ministros de la eucaristía el próximo lunes a las 6:30pm en la Iglesia.

March 6, 2023

THIRD WEEK OF LENT -FROM FARMING TO FISHING
Raul and Rhodora were coconut farmers in their town in the Philippines, but it took a lot of work before they made money. They participated in a Catholic Relief Services program that helped them build their own fishpond to raise and sell fish. The fish provide nutritious food for their family and more accessible income, enabling Raul and Rhodora’s granddaughters to attend school. What changes have you made in your professional, personal or spiritual life that have benefited others? Visit crsricebowl.org to learn more.

TERCERA SEMANA DE CUARESMA – DE LOS COCOS AL PESCADO
Raul y Rhodora eran productores de coco en su pueblo de Filipinas, pero les era difícil obtener suficientes ingresos. Participaron en un programa de CRS en el que recibieron capacitación y asistencia para construir su propio estanque de peces para criar y vender. El pescado proporciona alimentos nutritivos a su familia y unos ingresos más estable, lo que permite a las nietas de Raul y Rhodora asistir a la escuela. ¿Qué cambios has hecho en tu vida profesional, personal o espiritual que hayan beneficiado a otros? Visita crsplatodearroz.org para saber más.

March 5, 2023 ANNOUNCEMENTS

Great NEWS: We are excited to announce the start of our weekly email communication next Wednesday. Thank you to all the parishioners that provided their emails for this new program. Special thanks to Jose Ortega for setting up this program and providing current information to all of us every Wednesdays.

Excelentes NOTICIAS: Nos complace anunciar el inicio de nuestra comunicación semanal por correo electrónico el próximo miércoles. Gracias a todos los feligreses que proporcionaron sus correos electrónicos para este nuevo programa. Un agradecimiento especial a José Ortega por organizar este programa y brindarnos información actualizada a todos nosotros todos los miércoles.
.

February 26, 2023 – TWO (2) ANNOUNCEMENTS
26 de febrero de 2023 – DOS (2) ANUNCIOS

  1. Thursday, March 2 at 6:30 p.m. Lenten reconciliation

Jueves, 02 de marzo a las 6:30 p.m. Reconciliación Cuaresmal (confesiones).

2. The Stations of the Cross will be held every Friday at 6:30 p.m., The Hora Santa will take place on the first Friday at 6:30 p.m. beginning next Friday, March 3 at 6:30 p.m. and the Stations of the Cross will be at 5:30 p.m. on the first Friday of each month.

 El Vía Crucis se llevará a cabo todos los viernes a las 6:30 p.m., La Hora Santa se llevará a cabo el primer viernes a las 6:30 p.m. comenzando con el próximo viernes, 03 de marzo a las 6:30 p.m. y el Vía Crucis será a las 5:30 p.m. en el primer viernes de cada mes.

 February 20, 2023/ 20 de febrero de 2023

FIRST WEEK OF LENT – A SEASON FOR SLOWING DOWN
During this sacred season, we will intentionally slow down so that we can pay closer attention to our relationship with God, our neighbors and our planet. Reflect on how the pillars of prayer, fasting and almsgiving can guide your journey for a more enriching Lenten experience. How can practicing these pillars help you to live in solidarity with our sisters and brothers aroundthe world? Visit crsricebowl.org to learn more.

 PRIMERA SEMANA DE CUARESMA – UN TIEMPO PARA IR MÁS DESPACIO
Durante este tiempo santo, nos proponemos ir más despacio para poner más atención a nuestra relación con Dios, con el prójimo y con nuestro planeta. Reflexiona sobre cómo los pilares de la oración, el ayuno y la limosna pueden guiar tu camino para una experiencia cuaresmal más enriquecedora. ¿Cómo puede la práctica de estos pilares ayudarte a vivir en solidaridad con nuestros hermanos de todo elmundo? Visita crsplatodearroz.org para saber más.

February 19, 2023
FOUR (4) ANNOUNCEMENTS

1) Lent is Coming!! Please pick up your Rice Bowl to help with your Lenten Almsgiving. They are available in the baskets at the front and side entrances to the church. Twenty-five percent of the monies collected stays with the Oakland Diocese to be distributed to local organizations helping those in need in our Diocese. Your generosity is appreciated.

¡¡Llega la Cuaresma!! Recoja su Plato de Arroz para ayudar con su limosna de Cuaresma. Están disponibles en las canastas en las entradas frontal y lateral de la iglesia. El veinticinco por ciento del dinero recaudado se queda en la Diócesis de Oakland para ser distribuido a organizaciones locales que ayudan a los necesitados en nuestra Diócesis. Su generosidad es apreciada.

2) ASH WEDNESDAY/ MIERCOLES DE CENIZA, February 22, 2023
6:00am Spanish / Español
7:00am English / inglés
10:00am English, School Children. Inglés, niños de la escuela
12:00pm English / inglés
5:00 p.m. English and Portuguese Service (no mass)
7:00pm Bilingual / Bilingüe

3) Stations of the Cross will begin on Friday, February 24 at 6:30 p.m.

El Vía Crucis comienza el viernes, 24 de febrero a las 6:30 p.m.

4) Lenten reconciliation
Thursday, March 2 at 6:30 p.m.

Reconciliación Cuaresmal (confesiones)
Jueves, 02 de marzo a las 6:30 p.m.

February 12, 2023  – FOUR (4) ANNOUNCEMENTS
1) ATTENTION parishioners/visitors: We received the following notice from the offering envelope company: Because of the shortage of paper, we were unable to send your supply of February offering envelopes. In the interim, please use the Welcome pink and white envelopes in the pews. Service will resume for your next supply of envelopes. We apologize for the late notice and inconvenience. We have secured a permanent supply solution moving forward. Please provide your envelope number on the envelopes provided from the envelope company. Thank you for your understanding.
ATENCION feligreses/visitantes: Recibimos el siguiente aviso de la
compañía de los sobres de ofrendas: Debido a la escasez de papel, no
pudimos enviarles sus sobres de ofrendas de febrero. Mientras tanto,
use los sobres rosados y blancos de Bienvenida en las bancas. El servicio se
reanudará para su próximo suministro de sobres. Pedimos disculpas por el
aviso tardío y las molestias. Hemos asegurado una solución de suministro
permanente en el futuro. Favor de proporcionar su número de sobre
en los sobres proporcionados por la compañía. Gracias por su
comprensión.
2) St. Leander School is having an information night at our school, and we would like for you to join us. We are committed to making it possible for families in our parish to receive a Catholic Education. We invite you to come visit, meet our teachers and talk to us about all the options for scholarships and grants. If you
have thought about sending your child to St. Leander, now is the time!
When: Thursday, February 16th 6:00pm-7:00pm
Where: 451 Davis St. (Main School Building)
We can’t wait to see you on February 16th!
                                                                       Ms. Cross, Principal
La Escuela St. Leander tendrá una noche de información en nuestra escuela
y nos gustaría que nos acompañen. Estamos comprometidos a hacer lo
posible para que las familias de nuestra parroquia reciban una educación
católica. Los invitamos a visitarnos, conocer a nuestros profesores y hablar
con nosotros sobre todas las opciones de becas y subvenciones. Si han
pensado en enviar a su hijo(a) a St. Leander, ¡ahora es el momento!
Cuando: jueves 16 de febrero de 18:00 a 19:00
Dónde: 451 Davis St. (Edificio principal de la escuela)
¡Estamos ansioso por verlos el 16 de febrero!
Señorita Cross, directora
3) Next weekend second collection will be for Contingency.
La segunda colecta del próximo fin de semana será para la Contingencia.
4) ASH WEDNESDAY /MIERCOLES DE CENIZA,
February 22, 2023
6:00am Bilingual/Bilingüe 7:00am English /Inglés
10:00am English, School Children /Inglés, Niños de la escuela
12:00pm English / Inglés
5:00pm English / Inglés
7:00pm Bilingual / Bilingüe

February 5, 2023 ANNOUNCEMENTS

1) Reminder: St. Leander Crab Feed next Saturday, February 11 from 6pm 9pm. Call the school for available tickets. Thank you for your support.

Recordatorio: Cena de cangrejo ofrecida por la escuela St. Leander el próximo sábado11 de febrero de 6:00 p. m. a 9:00 p. m. Llame a la escuela para boletos disponibles. Gracias por su apoyo.

2) Next weekend second collection will be for National Catholic School’s Week.

La segunda colecta del próximo fin de semana será para la Semana Nacional de las Escuelas Católicas.

1/22/23

Everyone is welcome to join St. Leander School at our annual crab feed dinner with*Silent Auction. It will be February 11th, 6PM- 9PM. Doors open at 5:30 PM. We will also have a dessert sale and 50/50 raffle. Tickets will be available*after mass on January 29th and at the school office Monday – Friday 8:00 – 4:00PM. Thank you!
Todos son bienvenidos a acompañar a la Escuela St. Leander a su cena anual de
cangrejos con Subasta Silenciosa. Será el 11 de febrero de las 6 p.m. a 9 p.m. Apertura de puertas a las 5:30 p.m. También tendremos venta de postres y rifa 50/50. Los boletos estarán disponibles después de misa el 29 de enero y en la oficina de la escuela de lunes a viernes de 8:00 p. m. a 4:00 p. m. ¡Gracias!
——-
Next weekend second collection will be for St. Vincent de Paul.
La próxima segunda colecta es para St. Vincent de Paul.
1/15/23
Everyone is welcome to join St. Leander School at our annual crab feed dinner with Silent Auction. It will be February 11th, 6PM- 9PM. Doors open at 5:30 PM. We will also have a dessert sale and 50/50 raffle. Tickets will be available after mass on January 29th and at the school office Monday – Friday 8:00 – 4:00PM. Thank you!Todos son bienvenidos a acompañar a la Escuela St. Leander a su cena anual de cangrejos con Subasta Silenciosa. Será el 11 de febrero de las 6 p.m. a 9 p.m. Apertura de puertas a las 5:30 p.m. También tendremos venta de postres y rifa 50/50. Los boletos estarán disponibles después de misa el 29 de enero y en la oficina de la escuela de lunes a viernes de 8:00 p. m. a 4:00 p. m. ¡Gracias!—–

Next weekend second collection will be for Our Lady of Guadalupe.

La próxima segunda colecta es par nuestra Virgen de Guadalupe

1/07/23
We hope your loved ones on the sick prayer list are doing well. Please know that we will be removing the current names after this weekend to begin a new list.

Esperamos que sus seres queridos que estaban en la lista de oraciones de enfermos se encuentren bien. Les hacemos saber que quitaremos todos los nombres actuales después de este fin de semana para comenzar una nueva lista. —–

Next weekend second collection will be for Contingency.

La próxima segunda colecta es par la Contingencia.

12/24/22

The 2023 Mass Intention Calendar is ready for masses for your loved ones.  Reminder: Mass intentions are not taken over the phone; $10 cash donation per mass, please.
El Calendario de Intencion de Misas 2023 esta listo para misas por sus seres queridos.  Recordatorio: Las intenciones de misa no se toman por telefono; Donacion de $10 en efectivo por misa, por favor.
—–
The 2023 Baptism dates in Spanish and English are available in the Parish Office.
Las fechas de bautismos de 2023 en espanol e ingles estan disponibles en la oficina parroquial.

Upcoming Events

Mar
24
Fri
7:30 am Adoration of the Blessed Sacrament
Adoration of the Blessed Sacrament
Mar 24 @ 7:30 am – 8:30 am
The Adoration of the Blessed Sacrament will resume on Friday, December 3 after the 7am mass. La Adoración del Santísimo Sacramento se reanudará el viernes 3 de diciembre después de...
Mar
31
Fri
7:30 am Adoration of the Blessed Sacrament
Adoration of the Blessed Sacrament
Mar 31 @ 7:30 am – 8:30 am
The Adoration of the Blessed Sacrament will resume on Friday, December 3 after the 7am mass. La Adoración del Santísimo Sacramento se reanudará el viernes 3 de diciembre después de...
Apr
7
Fri
7:30 am Adoration of the Blessed Sacrament
Adoration of the Blessed Sacrament
Apr 7 @ 7:30 am – 8:30 am
The Adoration of the Blessed Sacrament will resume on Friday, December 3 after the 7am mass. La Adoración del Santísimo Sacramento se reanudará el viernes 3 de diciembre después de...
Apr
9
Sun
5:00 am Salubong @ St. Leander Church
Salubong @ St. Leander Church
Apr 9 @ 5:00 am – 8:30 am
Everyone is invited to celebrate the “Salubong” on Easter Sunday, April 9th starting with Procession at 5:00AM, immediately followed by Holy Mass and Potluck Breakfast Reception. “Salubong” is a Filipino...
en_USEnglish